Избранное

Польская пропаганда в Болгарии и Турции в 1915 г.

Обложка статьи — «Польская пропаганда в Болгарии и Турции в 1915 г.»


Первая мировая война — беспрецедентная по своим масштабам за всю предшествующую историю битва народов — проводилась на суше и на море, под водой и в воздухе. Однако не менее важным пространством противостояния оказалось информационное, успехи в котором — на первых порах неожиданно для самих участников войны — не в последнюю очередь определяли превосходство одной борющейся стороны над другой.

Политические элиты народов, не имевших на начало Великой войны собственной государственности, но страстно желавших обрести ее, среди которых были и поляки, также прибегали к пропаганде, как средству борьбы за национальные цели.

Польский поэт XIX в. А. Мицкевич призывал «войну народов» как Спасителя Польши1. Тревожные события начала ХХ в. на европейской арене наводили польских политиков на мысль о ее скором приближении2.

События на Балканах начала ХХ в. — боснийский кризис (1908 г.) и Первая балканская война (1912 г.) закрепили, как считает ряд польских исследователей, существовавший в польском политическом классе раскол на почве расхождений во взглядах на то, с какой из империй, Россией или Австро-Венгрией, связывать будущее польского вопроса3.

Первая балканская война (октябрь 1912 г.) практически совпала с организационным оформлением проавстрийского движения из поляков: в августе и ноябре 1912 г. в Галиции были созданы соответственно Польская военная казна и Временная комиссия конфедерированных партий-сторонниц независимости (с ноября 1913 г. — Комиссия конфедерированных партий сторонниц независимости). Итоги Первой балканской войны привели лидеров этого течения к выводу, что в условиях изменения международной ситуации складывается благоприятный момент для выступления в защиту польских национальных требований, а европейские границы не настолько прочны, равно как и мир в Европе4.

В ходе мировой войны польские политики разного толка, в том числе и сторонники австрофильской концепции, выступавшие за объединение под скипетром австрийских Габсбургов входивших в состав Австро-Венгрии и Российской империи Галиции и Царства Польского соответственно, развернули широкую борьбу за национальную государственность, каждый — в духе своего понимания решения польского вопроса. При этом немаловажная роль отводилась задаче превращения польского вопроса из внутреннего дела держав-участниц разделов в международную проблему. Достижению этой цели как раз и служила пропагандистская работа, развернутая поляками с разной силой интенсивности в различных странах Европы, Азии и Америки.

Болгария и Турция не стали в этом смысле исключением.

Балканы и Османская империя с давних времен служили пристанищем для различных нелояльных Российскому государству элементов5. Были среди них и польские эмигранты. Причем связь между направленной на национальное освобождение деятельностью и соотношением сил на Балканах, политикой держав в этой части Европы стала чуть ли не традицией польской политической мысли6.

Кроме того, в стремлении политиков-австрофилов заручиться поддержкой со стороны стран Южной Европы некоторые польские историки усматривают влияние концепции Срединной Европы, в соответствии с которой отрицалась возможность самостоятельного существования малых государств и провозглашалась необходимость создания военно-экономического союза Германии, Австро-Венгрии и стран на юге Европы, включая Турцию. Предполагалось, что данный союз уравновесит такие державы, как Великобритания, США и Россия7.

По мнению некоторых польских ученых, именно в годы Первой мировой войны не только сформировались польские внешнеполитические взгляды на роль балканских государств, но начали возникать и организационные структуры, позднее ставшие частью внешнеполитической службы возрожденного польского государства8. Такими структурами были, прежде всего, польские информационные бюро, создававшиеся в годы войны в зарубежных странах.

На территории Болгарии формирование пропольских структур, занимавшихся информационно-пропагандистской деятельностью в духе концепции австрофильства, а также кристаллизация применявшихся ими методов как раз приходятся на 1915 г.

Работа, которую вели поляки за рубежом в годы Первой мировой войны, наиболее широкое освещение нашла в польской историографии, однако различные аспекты данной темы представлены в научной литературе неравномерно9. Внимание российских исследователей к данной теме привлечено в меньшей степени, хотя имеются некоторые наработки и здесь. Задача данной статьи — рассмотреть информационно-пропагандистскую работу Главного национального комитета (ГНК) в Болгарии и Турции в 1915 г.

ГНК был учрежден в Кракове 16 августа 1914 г. польскими консервативными политиками, придерживавшимися австрофильских взглядов. Первоначально в него входили все польские политические партии. Комитет получил от австрийцев разрешение на формирование двух добровольческих легионов со статусом ополчения, став для них высшей инстанцией в политической, военной и финансовой сферах10.

Военный департамент (ВД) — одно из структурных подразделений ГНК. В его составе находилось пресс-бюро, в задачи которого входили сбор и публикация сведений о деятельности польских легионов. По мнению польских историков, уже с середины сентября 1914 г. пресс-бюро ВД начало самостоятельную информационную работу за границей11.

Как правило, департамент целевым образом направлял своих сторонников в страну пребывания для ведения информационной и пропагандистской работы либо находил для этого деятелей из числа местной полонии (польской диаспоры за границей).

Именно один из таких энтузиастов, по собственной инициативе обратившийся с предложением организовать информационную работу в Болгарии, а затем «приписанный» к пресс-бюро ВД и направленный в эту балканскую страну для реализации своего предложения, Тадеуш Станислав Грабовский (1881–1950), и налаживал агитационно-пропагандистскую деятельность в духе австрофильства на территории Болгарии. В сферу его деятельности входила и Турция.

Грабовский, окончив Пражский и Венский университеты, преподавал в гимназии. Впоследствии был профессором Ягеллонского (Краков) и Вроцлавского университетов, специализировался в области истории славянских литератур. В годы войны являлся референтом славянской печати в прессбюро ВД, занимался организацией в Болгарии информационно-пропагандистской работы, направленной на продвижение польского вопроса в духе австрофильства. После войны до 1925 г. находился на дипломатической службе, став первым посланником независимого польского государства в Софии12. Я. Сибора считает Грабовского автором плана ведения Главным национальным комитетом работы на Балканах. Инициатором налаживания пропаганды польского вопроса на международной арене, по мнению В. Степняка, был руководитель пресс-бюро Военного департамента ГНК Станислав Кот. Этой деятельности весьма активно способствовало руководство ВД в лице Владислава Сикорского13.

Изначальный план Грабовского был весьма обширен: он предлагал охватить информационно-пропагандистской работой в «поддержку польского дела и легионов» помимо Болгарии также славянские земли Австро-Венгрии. В январе—феврале 1915 г. Грабовский познакомил со своей инициативой руководство ГНК (президиум и ВД). Если от президиума ответа так и не последовало, то Военный департамент заинтересовался данным предложением и, приписав Грабовского к своему пресс-бюро, поручил ему выполнение указанной задачи.

Грабовский немедленно приступил к делу. Согласно его сообщению, были установлены контакты с потенциальными единомышленниками в Праге, Брно, Любляне, Загребе, Сараеве и Софии (в болгарской столице его доверенным лицом стала Ванда Зембжуская-Еловицкая)14. Были налажены связи с 2915 славянскими газетами, в число которых входили: по семь чешскоморавских и хорватских газет, по три — словацких, словенских и болгарских, одна — лужицкая и пять — украинских. С редакциями была достигнута договоренность о подписке либо обмене выпускаемых ими номеров на «Вядомости Польске» («Польские ведомости»; наиболее читаемая, по определению А. Гарлицкой, газета среди изданий, выпускавшихся под эгидой ГНК — «самое важное орудие пропаганды пресс-бюро Военного департамента»)16.

Грабовский подготовил несколько обзоров славянской прессы с акцентом на освещении ею польского вопроса, надеясь, что данная информация будет использована в публикациях польских печатных органов, в частности в газете «Polen» («Польша») (ежедневном издании антироссийской направленности, выходившем в Вене на немецком языке с 1915 по 1918 г. по личной инициативе председателя ГНК В. Яворского; газета была рассчитана, прежде всего, на немецкого, австрийского, венгерского и чешского читателя; ее программа оставалась неизменной на всем протяжении существования: «независимое польское государство … в союзе с австро-венгерской монархией)17. Интерес к подготовленному Грабовским материалу был проявлен далеко не сразу, поэтому он решил не тратить попусту время и всецело сосредоточился на работе на болгарском направлении. Однако и здесь его мысль работала широко: он мечтал создать информационное бюро, охватывавшее своей деятельностью все Балканы, в то же время совместно с посланцем ГНК в Румынии предпринимал шаги по изданию бюллетеня на французском языке, предназначенного для балканских народов18. Реальная обстановка и то и дело возникающие трудности зачастую корректировали эти широкомасштабные планы19.

Польская информационно-пропагандистская работа за границей велась, как правило, по нескольким направлениям: установление и поддержание контактов с местной прессой, предоставление ей для последующей возможной публикации материалов и статей по польскому вопросу или о легионах; изготовление и распространение собственной печатной продукции (брошюр), а также полученных через Военный департамент материалов (книг, открыток, альбомов, газет, воззваний и т. д.); формирование библиотечек, посвященных польской тематике; реферирование прессы страны пребывания; информирование польской прессы об отношении к польскому делу за границей; организация публичных (культурно-массовых, просветительских или благотворительных) мероприятий, в ходе которых акцент делался на польском вопросе или положении польских земель и польского населения в условиях войны; создание пропольских общественных комитетов, к участию в которых привлекались единомышленники и полонофилы из числа местной интеллигенции; поддержание контактов с властями страны пребывания, предоставление им информации (в виде памятных записок) о положении польских земель и истории польского вопроса, а также возможных путях его решения; организация интервью и проведение анкетирования (опроса мнений) по польскому вопросу; взаимодействие с местной полонией; пропаганда идеи вступления добровольцев в польские легионы, набор желающих и оказание им помощи в переправке к месту назначения; привлечение внимания к вопросу о положении пленных поляков и попытки его улучшения.

Направления польской информационно-пропагандистской работы были примерно одни и те же для разных стран, однако имели место нюансы и особенности, определявшиеся, как правило, условиями каждой конкретной страны, событиями на фронте, личными качествами и квалификацией пропагандистов.

В Болгарии были в той или иной степени представлены практически все вышеупомянутые направления польской информационно-пропагандистской работы.

К 10 сентября 1915 г. в Софии было создано и начало функционировать польское пресс-бюро. Эту дату указал в своем отчете из Болгарии, датированном 26 сентября 1915 г., Грабовский20. В литературе и источниках встречаются и другие данные относительно сроков учреждения пресс-бюро в Болгарии. В болгарской анкете по польскому вопросу, изданной отдельной брошюрой в 1917 г., в частности, отмечается: «Представительство пресс-бюро ГНК в Софии создано… в апреле, а организационное укрепление и развитие оно получило во второй половине 1915 г.»21. По данным Сиборы, Грабовский в своей статье «Польская деятельность в Болгарии», опубликованной в «Вядомостях Польских» 19 марта 1916 г., привел третью дату создания представительства — июнь 1915 г.22 Его появлению предшествовала организационная работа на протяжении полугода: поездки по стране, изучение местных условий, установление контактов с местной общественностью, редакциями газет, полонией.

Условия, в которых приходилось начинать деятельность, по оценкам самих польских организаторов, были в целом благоприятные («Дело только начинается, но есть все шансы на успех», — писал Грабовский в одном из своих донесений). Имеющиеся трудности, вызванные местными особенностями, по его убеждению, вполне можно было преодолеть, приложив к тому энергичные усилия и получив поддержку (прежде всего, материальную) ГНК. К числу трудностей относился тот факт, что по состоянию на конец июля 1915 г. со стороны болгарской прессы все еще не наблюдалось повышенного интереса к польскому вопросу. Дело объяснялось тем, что болгарское общество было слишком занято проблемой возможного участия собственной страны в вооруженном конфликте (Болгария вступила в войну на стороне Центральных держав 20 октября 1915 г.), а также будущими границами болгарского государства23.

Момент для развертывания польской информационно-пропагандистской работы и привлечения симпатий болгар к Польше был выбран удачно. Говоря о настроениях в среде болгарских правящих элит, Грабовский отмечал, что, хотя Болгарии в первый год войны и удалось сохранить нейтралитет, они приобретали все более антироссийский характер и эволюционировали в сторону симпатий по отношению к Центральным державам. В болгарском обществе нарастало чувство восхищения «военной машиной Австрии и Германии», а в болгарской армии стремительно росло германофильство24. Поддержка Россией Сербии, к которой после поражения во Второй балканской войне Болгария имела территориальные претензии, ставила болгарское и российское государства по разные стороны баррикад.

Царь Болгарии Фердинанд I Саксен-Кобург-Готский и стоящее у власти правительство «либеральной концентрации» д-ра Васила Радославова все больше склонялись к союзу с Центральными державами. Руководители краковского комитета стремились воспользоваться моментом, когда правительство Радославова настраивало Болгарию против России для того, чтобы в будущем возрожденная Польша могла занять место покровительницы такого небольшого славянского государства, как Болгария25.

Не препятствуя деятельности Польского бюро по печати и даже благожелательно откликаясь на его инициативы, как то: интервью, беседы, ответы на вопросы анкеты с их последующей публикацией и т. д. — болгарское правительство преследовало и свои цели, видя в польских представителях дополнительный источник информации, возможно даже и конфиденциальной, относительно намерений и планов Германии и Австро-Венгрии. Об этом осенью 1915 г. Радославов прямо сказал Грабовскому в беседе26. Обсудив возможное участие премьер-министра Болгарии в анкетировании по польскому вопросу (проводилось Польским информационным бюро (ПИБ) с конца 1915 г. на протяжении примерно полугода; в нем поучаствовали 32 человека, включая членов болгарского правительства и премьер-министра, представителей научных и деловых кругов, культурной общественности; позже результаты опроса были изданы отдельной брошюрой под названием «Ankieta bułgarska w sprawie polskiej» (Piotrków, 1917)), собеседники затронули более широкий спектр вопросов — от исторических судеб польского и болгарского народов до позиции, которую может занять Болгария на будущей мирной конференции по польской проблеме. В ходе беседы Радославов, по утверждению Грабовского, предложил поддерживать конфиденциальный (минуя власти Австро-Венгрии и Германии) канал связи между болгарскими правящими кругами и «имеющим вес и пользующимся доверием» постоянным представителем ГНК в Болгарии (желательность присутствия такового Радославов подчеркнул). По его мысли, такой канал призван был стать для премьер-министра Болгарии источником дополнительной информации о политике Германии и Австро-Венгрии в польском вопросе. Грабовский объяснил это предложение тем, что, встав на сторону Центральных держав, София понимала меру опасности, которую таила в себе политическая и экономическая экспансия Германии и Австро-Венгрии. Желая сохранить свою независимость, болгары нуждались во всевозможных источниках информации о политике своих союзников.

Был ли налажен такой канал, на основании имеющихся документов сказать трудно. Видимо, Грабовский неоднократно предлагал президиуму ГНК направить в Болгарию «специального представителя и референта» в целях повышения эффективности агитационной работы в пользу польского дела. Его предложения оставались без ответа. В Военном департаменте Грабовскому советовали подождать, пока «вопрос дозреет»27.

Тем не менее Польское информационное бюро или, как оно именуется в докладах Грабовского, «представительство пресс-бюро» ВД в Софии существовало и развивало свою деятельность, несмотря на отсутствие формального разрешения на его создание со стороны болгарских военных властей28. По имеющимся данным, примерно за один год (1915–1916) в софийской прессе появилось более 500 статей, заметок и корреспонденций, большая часть которых была плодом деятельности бюро29. Агитация по польскому вопросу велась в пользу Центральных держав.

Бюро насчитывало 20 сотрудников, причем все они имели различные профессии и другие места основной работы, а свои функции в бюро выполняли практически на общественных началах несколько часов в неделю в зависимости от наличия свободного времени. Правление бюро составили три человека: председатель — профессор Боян Пенев, его заместитель — писатель, директор Музея этнографии в Софии Стефан Костов, секретарь, представитель ГНК и посредник между бюро и краковским комитетом — публицистка Ванда Зембжуская-Еловицкая (журналистка, автор книги о Т. Костюшко, публиковала в болгарской прессе статьи о польском вопросе и легионах; постоянно проживала в Софии).

Помимо работы в ПИБ Зембжуская-Еловицкая участвовала в учреждении болгарских комитетов, призывавших оказывать моральную и материальную помощь Польше. Комитет «За Польшу», созданный по примеру сети итальянских комитетов «Pro Polonia» («За Польшу»), объединял в своих рядах известных представителей софийской интеллигенции и польской диаспоры. В рамках Комитета действовало так называемое Женское отделение («Дамский комитет по Польше»), которым руководила супруга премьер-министра Болгарии Радославова. В работе данной организации активное участие принимала супруга австро-венгерского посланника в Софии, графиня Мария Тарновская (урожденная Святополк-Четвертыньская)30.

Остальные выполняли роль референтов по прессе: германской, русской, болгарской, сербской, хорватской, румынской, украинской, греческой, турецкой, армянской, еврейской. Имелись также машинистка, бухгалтер и переводчики. Интересно, что себя Грабовский не называл в числе сотрудников. Видимо, это было связано с тем, что в его задачи входили организация и налаживание работы информационного бюро, а не постоянная деятельность в его составе (в одном из своих отчетов Грабовский писал, что будет находиться в Болгарии один–два месяца, а может быть, и дольше, если потребуется)31. По данным Г.Д. Шкундина, деятельность Польского бюро по печати в Софии закончилась в конце 1916 г., и Грабовский покинул болгарскую столицу32.

В качестве помощников к работе ПИБ привлекались выпускники галицийских (прежде всего, львовских) вузов, знающие или понимающие польский язык. В провинции также имелись сторонники бюро из числа сочувствующих болгар или проживающих здесь поляков. В их задачи входила помощь в установлении контактов с местной общественностью и прессой. Бюро имело помощников и в некоторых частях Турции: в Адрианополе в своей деятельности оно опиралось на католических священников, в Сан-Стефано — на представителей полонии. В Константинополе действовал польский торговый агент (до Первой мировой войны — варшавский предприниматель) Здзислав Мачейовский33, которого ГНК привлекал к информационной работе, однако без предоставления ему статуса своего представителя. Грабовский посещал Константинополь, изучал местные условия, встречался с Мачейовским, обсуждал в турецком внешнеполитическом ведомстве вопрос создания здесь в будущем Польского информационного бюро34.

Основным и наиболее трудоемким видом деятельности софийского бюро была подготовка переводов статей с польского или немецкого языка на болгарский и французский с целью их последующей передачи в редакции болгарских и турецких газет для возможной публикации. Своего постоянного помещения у бюро не было. Это затрудняло его работу, так как вынуждало сотрудников брать задания на дом, а потом обмениваться выполненными частями, ездя друг к другу, зачастую в разные концы Софии. Квартира Грабовского использовалась для проведения совместных встреч, а также в качестве машинописного бюро, места хранения архива и канцелярской документации. На три дня в неделю бралась напрокат пишущая машинка. Это позволяло еженедельно заготавливать некоторый запас сообщений, которые потом рассылались в болгарские и турецкие газеты и представителям местной полонии. На машинке также перепечатывались донесения и статьи, предназначенные для публикации в польской прессе. На регулярной основе (каждый четверг) эти сообщения отсылались в несколько адресов в Галиции.

Одной из перманентных трудностей практически всех польских информационных бюро за границей, в том числе и софийского, была нехватка денежных средств. Это являлось препятствием на пути реализации многих идей. Так, по мнению Грабовского, небольшие денежные вложения со стороны Главного национального комитета позволили бы создать сеть агентов пресс-бюро ВД в болгарской и турецкой провинциях35.

На основании его отчетов можно составить приблизительное представление хотя бы о части тех финансовых затрат, которые были необходимы для обеспечения деятельности польского пресс-бюро в Софии. Возможно, здесь они были ниже, чем в других странах, так как не арендовалось специальное помещение для работы бюро. По подсчетам Грабовского, на цели печати различных воззваний, брошюр, ведения корреспонденции, а также представительские расходы и т. д. на длительный период могла бы потребоваться сумма в размере 300–400 крон (примерно 330–440 левов). Стоимость публикации небольшой брошюры оценивалась им в 65 крон (75 левов). Часть расходов, а также свое содержание Грабовский готов был покрывать из собственных средств, для чего просил сохранить за ним на время его пребывания в Болгарии (как отмечалось выше, предположительно один–два месяца, а может быть, и дольше, если потребуется) эквивалент его зарплаты преподавателя гимназии в размере 310 крон (приблизительно 350 левов) в месяц. Пример Грабовского и других пресс-представителей ГНК за рубежом показывает, что нередко они оказывались в весьма затруднительном положении, тратя свои личные средства на нужды информационной работы. Просьбы о компенсациях, обращенные в руководящие структуры ГНК, не всегда удовлетворялись быстро и в надлежащем объеме. Пересылать эти деньги (зарплату) Грабовский предложил через австро-венгерское консульство в Софии, желательно авансом за два–три месяца вперед36. Взаимоотношения польских информационных бюро в Болгарии и Турции с австровенгерскими диппредставительствами в этих странах сводились, главным образом, к оказанию взаимной поддержки, помощи и услуг.

В отчете от 26 сентября 1915 г. Грабовский сообщил, что он, «потратив все свои личные сбережения на цели издательской и агитационной деятельности» и не получив ни от президиума, ни от секретариата ГНК ответа на неоднократные свои просьбы в виде писем и телеграмм о высылке ему средств, был вынужден обратиться в австро-венгерское консульство в Софии за займом в размере 400 крон, которые обязался «безотлагательно вернуть». По этой причине в течение ближайших двух недель посланец пресс-бюро Военного департамента ГНК просил направить соответствующую сумму на его имя через Министерство иностранных дел Австро-Венгрии в австро-венгерское консульство в Софии с пометкой: «(для д-ра Т. Грабовского)»37.

Польские пресс-представители ГНК в Болгарии пользовались также возможностями дипломатической почты и курьерской связи австрийских загранучреждений. По этому каналу нередко переправлялись корреспонденция и газеты, что было особенно важно в условиях затрудненной работы почтовых ведомств на фоне войны либо фактической блокировки почтового сообщения, как, например, это имело место между Австро-Венгрией, Румынией и Болгарией. По словам Грабовского, он получил специальное разрешение в австро-венгерском Министерстве иностранных дел на «обратную связь», т. е. пересылку для него руководящими органами ГНК через курьеров министерства и австрийских загранучреждений в Софии посылок, содержащих необходимую литературу, статьи и письма. Первоначально Грабовский имел договоренности с конкретным сотрудником Министерства иностранных дел в Вене о пересылке поступающих на его имя материалов с курьером в Софию. Однако примерно с конца августа 1915 г. данный канал перестал действовать. В связи с этим, заручившись специальным разрешением в австрийском внешнеполитическом ведомстве, Грабовский рекомендовал адресовать посылки, предназначенные ему, просто в МИД Австро-Венгрии с пометкой «для австро-венгерского консульства в Софии (служебное дело), для д-ра Т. Грабовского».

Австрийская дипломатическая связь могла использоваться и в Турции. Грабовский предлагал направлять через австро-венгерское консульство в Адрианополе пропагандистские материалы, предназначенные для возглавляемого настоятелем Станиславом Грычем Болгарского католического колледжа в этом городе.

Германские и австро-венгерские диппредставительства весьма успешно применяли такую форму пропагандистской работы, как создание информационных бюро или салонов для широкой местной общественности. Здесь можно было посмотреть фотографии с театра военных действий, ознакомиться с прессой и брошюрами, в которых, само собой разумеется, актуальные вопросы преподносились с позиций Центральных держав. Такие информационные бюро были открыты в Софии, Адрианополе (австрийским консульством)38 и Константинополе (Телеграфно-информационный салон германского и австро-венгерского консульств, располагавшихся «на главной улице Перы» — района Константинополя, где начиная с середины XVII в. по решению турецких властей размещались иностранные посольства39). Польские пресс-представители в Болгарии и Турции имели возможность участвовать в их работе.

Они предоставляли немецкоязычную прессу ГНК, например газету «Polen», брошюры и художественные альбомы на военную тему. В планах была организация выставки открыток, посвященных легионам. Грабовский сообщал: «Информационное бюро в Адрианополе является сегодня местом, куда приходит вся читающая общественность... Толпы людей читают и рассматривают иллюстрации, разнося потом вести по всему Константинополю» — так описывал деятельность Телеграфно-информационного салона он в своем отчете40.

Сотрудничество пресс-представителей ГНК с диппредставительством Австро-Венгрии в Софии проявилось и в организации благотворительных вечеров. Одна из таких акций имела место в болгарской столице 7 июля 1915 г. и носила название «польского вечера». Целью был сбор средств для польских раненых и поляков-инвалидов из всех «частей Польши». По оценке Грабовского, удалось не только собрать значительную сумму (порядка 8 тыс. франков, из которых чистый доход составил 6 тыс.), но также добиться «морального успеха». Он сообщал, что идея несения помощи «разоренной Польше» позволила привлечь внимание многих жителей Софии, включая «решительных поборников идеи русофильства» и славянофилов, несмотря на отсутствие широкой предварительной информации о вечере. Невзирая на внешнюю нейтральность вечера, он все же, по утверждению Грабовского, имел «выраженный австрофильский характер». Организаторы постарались пригласить на мероприятие всех мало-мальски значимых представителей софийской общественности без различия политических взглядов. Главе русской дипмиссии А.А. Савинскому приглашение «сознательно» не было направлено. Реакция российского дипломата была достаточно резкой. С учетом того, что в России польский вопрос считался делом внутренним и не допускалось его вынесение на международную арену, посланник заявил, что, организуя «польский вечер», комитет поступил в высшей степени бестактно, вмешиваясь в вопрос о судьбе поляков, «единственным опекуном которых является Россия». Она уже занялась судьбой Польши и не даст ей «ни погибнуть от голода, ни попасть под прусское иго»41. По данным российских историков, этот демарш не встретил одобрения со стороны болгарской общественности42.

В программе вечера были музыкальные и литературные номера, представление живых картин по произведениям Г. Сенкевича. В концерте участвовали как артисты, так и жены и дочери болгарских политиков и общественных деятелей. Афишу и эскиз программки вечера изготовил временно находившийся в Софии польский художник43. В организации мероприятия живейшее участие приняла супруга австро-венгерского посланника в Софии М. Тарновская. По данным российских историков, австро-венгерский посланник в Софии Адам Тарновский и его супруга пользовались огромным авторитетом и влиянием в Болгарии. А. Тарновский снискал лавры победителя в дипломатической битве за Болгарию, которая в октябре 1915 г. вступила в войну на стороне Центральных держав. Во время Первой мировой войны, превратившей Польшу в театр военных действий, чета Тарновских использовала свое влияние для организации в Болгарии благотворительных акций в пользу разоренного войной польского населения. В качестве награды Тарновский после завершения в ноябре 1916 г. своей миссии в Софии был назначен послом Австро-Венгрии в США44.

Таким образом, информационно-пропагандистская работа Главного национального комитета в Болгарии и Турции в 1915 г. велась для того, чтобы о польском вопросе информировались болгарские и турецкие власти и общественность, а о ситуации в этих странах — собственное руководство в ГНК. Благотворительные акции наряду с выполнением своей прямой задачи также служили делу продвижения польского вопроса. Налицо стремление придать этой деятельности системность и широкий охват, в частности, путем налаживания сети взаимосвязанных информационных бюро за границей. Поскольку Болгария и Турция находились в лагере Центральных держав, польским пропагандистам-австрофилам не приходилось здесь скрывать свои политические симпатии и антипатии. При этом каждый из участников информационной борьбы — будь то польские пропагандисты, местные власти или диппредставительства воюющих держав — преследовал свои собственные цели, стремясь использовать контрагентов и их возможности, прежде всего, в своих интересах. Зарубежные структуры, созданные поляками в годы Первой мировой войны, в том числе в Болгарии и Турции, в целях пропаганды польского вопроса, внесли свою лепту в создание независимой Польши по окончании Первой мировой войны.

А. И. Шеляг, первый секретарь Третьего Европейского департамента МИД Российской Федерации


___________________________________________
1. Матвеев Г.Ф. Великая война и судьбы польского вопроса // Незабытое сражение 1914 года. Лодзь — прифронтовой город. М., 2014. С. 108.
2. Odbudowa i rozwój państwowości polskiej w świetle dokumentów 1908–1921. Gliwice, 1993. S. 16–17.
3. Stępniak W. Obecność polska w Bułgarii i innych państwach bałkańskich w czasie I wojny światowej // Polska i Bułgaria przez wieki 17–20. Materiały z sesji Komisji historycznej Polsko-Bułgarskiej. Warszawa, 1991. S. 60, 61.
4. Ibid. S. 60–61.
5. Каширин В.Б. Русская охранка на берегах Босфора: Бюро заведывающего агентурой Департамента полиции в Константинополе (1910–1914 гг.) // Общественные движения у народов Юго-Восточной Европы и Россия в ХVIII — начале ХХ в. М., 2011. С. 179.
6. Stępniak W. Op. cit. S. 60.
7. Ibid. S. 61.
8. Stępniak W. Dyplomacja Polska na Bałkanach (1918–1926). Warszawa, 1998. S. 3.
9. Pajewski J. Wokół sprawy polskiej Paryż–Lozanna–Londyn. 1914–1918. Poznan, 1970; Florkowska-Frančić H. Między Lozanną Fryburgiem i Vevey: z dziejów polskich organizacji w Szwajcarii w latach 1914–1917. Kraków, 1997; Sibora J. Narodziny polskiej dyplomacji u progu niepodległości. Warszawa, 1998; Płygawko D. Polonia Dewastata. Polonia i Amerykanie z pomocą dla Polski (1914–1918). Poznań, 2003; и др.
10. Польша в ХХ веке: Очерки политической истории. М., 2012. С. 71, 73; Матвеев Г.Ф. Пилсудский. М., 2008. С. 181.
11. Garlicka A. Organizacja akcji prasowej Naczelnego Komitetu Narodowego // Rocznik Historii Czasopiśmiennictwa Polskiego. Tom III. Z. 1. Wrocław–Warszawa–Kraków, 1963. S. 94.
12. Sibora J. Narodziny polskiej dyplomacji u progu niepodległości. Warszawa, 1998. S. 45; Garlicka А. Op. cit. S. 109, 130; Шкундин Г.Д. Болгария и польский вопрос во время Первой мировой войны // Революционная Россия 1917 года и польский вопрос: новые источники, новые взгляды. М., 2009. C. 57–58.
13. Sibora J. Op. cit. S. 46; Stepniak W. Obecnosc polska… S. 61.
14. Шкундин Г.Д. Указ. соч. С. 72; Sibora J. Op. cit. S. 46, 285.
15. Российский государственный военный архив (РГВА). Ф. 483. Оп. 1. Д. 141. Л. 309; Sibora J. Op. cit. S. 46.
16. Garlicka А. Op. cit. S. 125.
17. Ibid. S. 104–107, 112–114.
18. РГВА. Ф. 483. Оп. 1. Д. 141. Л. 326.
19. Sibora J. Op. cit. S. 47.
20. Sibora J. Op. cit. S. 284; РГВА. Ф. 483. Оп. 1. Д. 141. Л. 349.
21. Ankieta bułgarska w sprawie polskiej. Piotrków, 1917. S. VIII.
22. Sibora J. Op. cit. S. 284.
23. РГВА. Ф. 483. Оп. 1. Д. 61. Л. 46; Д. 141. Л. 315–318.
24. Там же. Д. 141. Л. 316–317.
25. Шкундин Г.Д. Указ. соч. С. 58.
26. Там же. С. 65–66; РГВА. Ф. 483. Оп. 1. Д. 61. Л. 17.
27. РГВА. Ф. 483. Оп. 1. Д. 141. Л. 309–310; Sibora J. Op. cit. S. 47.
28. РГВА. Ф. 483. Оп. 1. Д. 61. Л. 5.
29. Ankieta bułgarska… S. XIII; Шкундин Г.Д. Указ. соч. С. 61; Stepniak W. Obecnosc polska… S. 63.
30. Шкундин Г.Д. Указ. соч. С. 72; Sibora J. Op. cit. S. 46, 285.
31. РГВА. Ф. 483. Оп. 1. Д. 141. Л. 314, 349.
32. Шкундин Г.Д. Указ. соч. С. 72.
33. Garlicka А. Op. cit. S. 109; Sibora J. Op. cit. S. 105–107.
34. Sibora J. Op. cit. S. 105–106.
35. РГВА. Ф. 483. Оп. 1. Д. 141. Л. 349–350.
36. Там же. Л. 314, 350; Д. 217. Л. 147; Д. 223. Л. 229–230.
37. Там же. Д. 141. Л. 350–351.
38. Там же. Л. 326.
39. Кудрявцева Е.П. Русские на Босфоре. Российское посольство в Константинополе в первой половине XIX в. М., 2010. С. 14–16, 129, 330. 
40. РГВА. Ф. 483. Оп. 1. Д. 141. Л. 322, 326.
41. Там же. Д. 61. Л. 47; Д. 141. Л. 315.
42. Шкундин Г.Д. Указ. соч. С. 59.
43. РГВА. Ф. 483. Оп. 1. Д. 141. Л. 349.
44. Шкундин Г.Д. Указ. соч. С. 58–60.